Aha, tak odtiaľto pôsobia tie konšpiračné vlny, ktoré sa akosi dostali na shoutboard na SFG
Čo sa Exogenesis týka, nejdem vás nudiť svojím názorom, ale radšej svojím plánom. Knihu chcem prinajmenšom do mesiaca ofotiť. Znie to, akoby to fotenie trvalo bohvieako dlho. To nie je pravda, je to otázka 2-3 hodín, ale nemám kvalitný foťák (so skenerom mám horšie zážitky), budúci víkend je IstroCon, kde mám asi 1500 prednášok, a až potom sa otvára pole pôsobnosti.
Na prevod z jpg do txt podoby používam
FineReader. Pri BSG knihe Sagittarius is Bleeding (okolo 300strán) mi to zabralo asi jeden týždeň s tým, že som to polovicu času veľmi flákala.
Preklad knihy: práve sme zabraní do projektu vyššie-uvedeného Sagittarionu a čaká nás preklad druhej polovice knihy. Keď hovorím nás, čítajte "mňa". No a okrem toho mám priebežne maturitu, titulky na spotvorenú SGA, Heroes a House, MD a na Vianoce Dr. Who. Takže nechcem vravieť, že "to spravím", aby náhodní okoloidúci nemali pocit, že to bude tak rýchlo ako minuloročné titulky na SG.
Takže sa chcem spýtať, či by ste niekto nemali záujem pomôcť mi aspoň s prevodom do txt. Bolo by to aj pre vaše dobro, ak chcete začať masívny český preklad.
1) Ak by som poskytla skeny, boli by ste ochotní pohrať sa s tým vo FineReaderi?
2) A čo dôležitejšie, ostatní zberatelia kníh - mali by ste to srdce a poskytli by ste skeny iných SG kníh?