1
S Odinem na své straně
Dva dny od vyslání výpravy, první po mnoha letech, rada netrpělivě čekala na návrat prvních cestovatelů. Poučeni z předchozích nezdarů, tentokrát vyrazila na průzkum velmi početná skupina čítající 22 cestovatelů, včetně mocných mágů, špehů, ale i diplomatů a zástupce královské rady s dopisem přímo od krále. Posel měl za úkol se vrátit okamžitě, jakmile dojde k prvnímu navázání kontaktů.
Hlídky u kruhu světů nepřetržitě držely stráž. Jednak tak chtěla být královská rada informována hned po návratu posla, ale také to měla být jistota, aby byla královská vojska včas varována před možnou invazí. Nikdo nechtěl, aby se opakovala podobná invaze jako před lety, kdy Temnorození zastihli Aldeřany zcela nepřipravené. Dandalus občas dorazil k hlídkám a vždy prohodil pár slov, samozřejmě chtěl vědět, zda už nedorazil posel.
Při čtvrté takové návštěvě, se najednou červené zámky náhle rozzářily a vzápětí se kruh světů otevřel. „Už jsou tady,“ zaradoval se Dandalus. To neuniklo ani Azanyrmuthovi Tajemnému a sotva zaslech zvuk otevření, vyběhl z knihovny jako ohnivá koule přičemž porazil lahvičku inkoustu a celý její obsah se tak vylil na sametově bílý koberec. Sotva dorazil na nádvoří, kde již Dandalus a strážní netrpělivě očekávali příchozí, prošel jím samotný posel a dva válečníci.
„Dobré zprávy,“ jal se slova posel. „Jsou tam Nordé a mají zájem na spolupráci.“
Na tváři přítomných se objevil úsměv. Úspěch hned napoprvé, radovali se v duchu.
„Přiveď rychle královskou radu,“ poslal Dandalus Azanyrmutha pro přítomné členy rady, kteří právě řešili chod severní čtvrti. Ten ani na chvíli neotálel a běžel pro ně.
Ani ne za tři minutky Azanyrmuth dorazil společně s králem Ragulusem a třemi členy rady.
„Máme dobré zprávy,“ pravil s úsměvem na tváři Dandalus.
„Povídejte.“
„Měli jsme pravdu. Cimmerie je hojně obydlený svět udatnými Nordy. Rádi se s vámi setkají,“ pokračoval posel a předal králi dopis psaný runovým písmem. Runovému písmu seveřanů sice vůbec nerozuměl, ale Azanyrmuth se okamžitě nabídl s pomocí při překladu.
Král oněměl úžasem. Byl si vědom, že právě nastává historický okamžik, Aldeneerin má konečně možnost získat mocné spojence.
„Jejich vládce Thorogar si přeje, aby jste se s nimi setkal co nejdříve.“
„Výborně!“ samou radostí vykřikl král a začal bez prodlení vydávat rozkazy: „Připravte koně, povozy a zásoby! Pozítří vyrážíme!“ a sám šel dohlížet na přípravné práce.
Všichni se okamžitě vydali plnit rozkazy. Během krátké chvíli nastal v severní čtvrti čilý ruch. Zpráva o objevu přátelského národa se záhy šířila Lianarem jako blesk. Ten večer se v krčmách neřešilo snad nic jiného. Každý snil o nových možnostech, přátelství, společných dobrodružství a samozřejmě také hrozba Temnorozených. Ti, co ještě pamatovali dávný útok na Aldeneerin, doufali, že brzy dojde k jejich definitivní porážce.
Po dvou náročných dnech Lianarští dokončili přípravné práce a královská výprava na Cimmerii mohla být uskutečněná. Toho slunečného podzimního rána se na nádvoří sešla početná výprava. Účasnil se jí sám král Ragulus, tři členové královské rady, Hordan, Dandalus a Azanyrmuth Nejstarší, dvanáct elitních rytířů na koních, povoz se zásobami, královský kočár a početná armáda válečníků, lučištníků, mágů a hraničářů. Výpravy se samozřejmě účastnil i Azanyrmuth Tajemný, který si nechtěl tuto jedinečnou příležitost nechat ujít.
Azanyrmuth Nejstarší měl tu čest zadat na ovládacím panelu adresu Cimmerie. Jak postupně mačkal jednotlivé symboly a červené zámky se rozzářily, nádvoří v ten moment ztichlo. Když položil ruku na centrální červenou polokouli, z vnitřního prstence vytryskla známá energetická vlna, která se vzápětí ustálila. Cesta na Cimmerii byla volná. Jako první se vydali na cestu královští rytíři doprovázení ostatní armádou, pro případ, kdyby se na druhé straně chystalo něco nekalého. Už předem bylo domluveno, že tento den budou někteří z první výpravy čekat na druhé straně u kruhu světů.
Početná armáda zmizela v kruhu světů a nyní je následovali členové královské rady a samotný král v královských kočárech. Jako poslední byl na řadě povoz se zásobami. Oba Azanyrmuthové seděli ve třetím kočáře a pozorovali dosud nezvyklý průchod kruhem světů. Před lety se kruhem světa chodilo zásadně pěšky, tehdejší cestovatelé měli obavy, jaké účinky by takové cestování mohlo mít na koně. Až nedávný pokus vyvrátil starý mýtus o poplašených koních, takže už nebylo čeho se bát. Vše okolo se náhle rozplynulo v množství zářících bílých hvězd. Pocit nehmotnosti a pohyb prostorem nepřestavitelnou rychlostí byl stejný jako kdysi dávno.
Když dorazili na druhou stranu, nastalo velké očekávání. Rozhodnutí, které již nejde vzít zpět, pokud by to byla léčka, boj by byl nevyhnutelný. Naštěstí Nordé vypadali přátelsky a dle slov poslů nic nevěstilo nějakou zradu. Hned pocítili zdejší chladný severský vzduch. Samotný kruh světů se nacházel v údolí, jež z obou stran obklopovala vysoká zasněžená pohoří a rozsáhlé smrkové lesy.
Uprostřed prostranství se tyčil vysoký kamenný monument symbolizující Thorovo kladivo, znak Nordického boha. Krátce po uzavření kruhu světů se však začalo s Thorovým kladivem cosi dít. Z jeho útrob se stále silněji ozýval bzučivý zvuk. Zdálo se, že samotný monument není jen obyčejný symbol boha, ale zřejmě mocná zbraň. Někteří přítomní znejistěli, skoro se chtěli otočit a rychle se vrátit zpět na Aldeneerin. Naštěstí přítomní Aldeřané, kteří dle dohody čekali u kruhu světů, je znovu ujišťovali, že nehrozí žádné nebezpečí. Samým rozrušením někteří zapomněli, že Cimmeria je chráněna magickým obeliskem před Goa'uldy a ostatní tvory nechává bez povšimnutí. Jasně modrý paprsek pouze prošel skrz přicházející a zkontroloval, zda někdo z nich nemá v sobě Goa'ulda.
„Buďte vítáni,“ pozdravil Aldeřany Nordický vojevůdce Helgadarm, který již spolu s dalšími devíti válečníky na koních čekali na příchozí. Podle vzhledu to byl nebojácný a urostlý bojovník, jež měl za sebou řadu bitev. Na sobě měl plnou plátovou zbroj, kterou zdobily symboly severských bohů. Stejně jako ostatní doprovázející válečníci měl světlé dlouhé vlasy a též pořádné vousy.
Lianarský král Ragulus a Dandalus vystoupili z kočáru. „Král země Lianarské, Ragulus, představil ho Dandalus.
„Je nám potěšením, že jste přijali naši nabídku.“
„Náš vládce Thorogar vás očekává. Následujte nás,“ pravil Helgadarm a zavelel k cestě do nedalekého města Freidiharm, které se nacházelo ve vzdálenosti deseti mil na severozápad.
Cestou Aldeřané obdivovali zemi seveřanů. Vysoká pohoří tyčící se kamsi do mraků, rozlehlé zasněžené jehličnaté lesy, ledové pláně, prosté usedlosti a vesničky místních farmářů. Zdejší obyvatelé se často přišli podívat na návštěvníky z Aldeneerinu. Podle slov zdejších kruhem světů už více jak tisíc let neprošel nikdo z dřívějších přátel a spojenců. Azanyrmuth Tajemný obdivoval zdejší tajemnou seveřanskou atmosféru. Ačkoliv to byla jeho první výprava, tenhle svět se mu velice zamlouval. Přestože již minulo poledne, zdejší vzduch byl velmi chladný. Na podobné počasí nebyli Aldeřané zvyklí. Ač se na cestu dobře oblékli do teplých kožešin, po několika hodinách ztrávených na koních a v kočárech jim i tak zalézal chlad pod kůži.
Po čtyřech hodinách konečně spatřili tolik vytoužené město Freidiharm. Vyvýšené místo, jež obtékala široká chladná řeka společně s pevnými hradbami doplněné o čtyřboké věže, činilo toto město těžko dobytným. Celá královská garda zamířila k jednomu ze dvou kamenných mostů oddělující město od okolního světa.
Pokračovali po hlavní ulicí poměrně velkého města, které podle slov Helgadarma obývalo přes čtyři tisíce Nordů. Řada z nich zanechala práce v kovárnách, koželužnách a truhlárnách aby se přišla podívat, kdo po tak dlouhé době navštívil Cimmerii. Oba Azanyrmuthovci se kochali zdejším drsnějším městem. Obdivovali úzké uličky, řady kováren, řemeslných dílen, krámků a pozornosti neunikl ani malý pivovar. V duchu se pomalu těšili, až ochutnají místní pivo a kořalku.
Jejich cesta skončila na náměstí, jemuž dominoval Odinův chrám a rozsáhlý palác místní vlády. Řada uvázaných koní nasvědčovala tomu, že sem dorazili královští zástupci i samotný vládce Nordů Thorogar. Celá výprava z Aldeneerinu zde zastavila a čekala na další pokyny. Mezitím jezdci odstrojili koně, vozkové vypřáhli koně z kočárů a povozů.
Helgadarm nejdřív sám vstoupil do paláce, aby se po krátké chvíli vrátil zpět se slovy: „Vládce Thorogar vás očekává. Můžete vstoupit, ale zbraně prozatím nechte v povoze, jistě chápete, že jde o bezpečnost našeho vládce.“
Rytíři Aldeneerinu znejistěli, pokyn k odložení zbraní se jim moc nezdál, obzvláště na neznámém místě obklopeni mnoho válečníky.
„Nemusíte se bát, i my jsme byli nuceni odložit výzbroj,“ uklidňoval přítomné Aldeřany válečník z první výpravy opírající o povoz s výbavou.
Po ujištění přítomní odložili zbraně a pětice válečníků doprovázela krále Raguluse a další tři členy královské rady, Hordana, Dandaluse a Azanyrmutha I.
Interiér prostorného paláce se nesl v severském duchu. Prostorná síň, dřevěná podlaha, velké ohniště uprostřed dodávající příjemné teplo a mnoho kožešin zajišťovalo hostům patřičné pohodlí. Hosté na pokyn usedli na honosně vyřezávané dřevěné židle. Na podobně vydařeném stole již byla připravena bohatá hostina, pečené srnčí, pečené kančí, ovčí sýr a plný soudek zlatavého moku. Jídlo vypadalo vskutku lákavě a všem se okamžitě začínaly sbíhat sliny.
„Vítáme vás na Cimmerii,“ uvítal je sám mocný vládce Thorogar. Už od pohledu to byl velice mocný válečník, se kterým by se jen tak nechtěl nechtěl utkat v boji, už jen proto, že v ruce třímal obrovskou obouruční sekeru. Mohutný plnovous a bujná kštice dlouhých blond vlasů umocňovala dojem velmi mocného a také vysoce postaveného Norda.
„Jistě máte po cestě hlad. Najezte se, a pak započneme naše jednání.“
Přítomní to uvítali a hned se pustili do jídla. I sám vládce Thorogar.
„Od poslední přátelské návštěvy uplynula staletí,“ začal vyprávět. „Staří Aldeřané zmizeli už před před více jak sedmi sty lety jejich kalendáře, pokud se nepletu.“
„Při dřívějších výpravách nám mnoho národů sdělilo něco podobného,“ vstoupil do rozhovorů Azanyrmuth. „Jen nikdo nevěděl kam zmizeli a nechali svůj rodný svět zchátrat.“
„Ani my jsme na to nepřišli. Údajně jsme se s nimi moc nestýkali, a stejně pak najednou zmizeli. Tvrdí se, že byli potrestáni za své činy. Nevím, zda to víte, ale v hodně dávných dobách údajně spáchali mnoho zlého.“
„O tom jsme také něco zaslechli, ale na samotném Aldeneerinu jsme dosud tajné pevnosti plné zvrácených experimentů zatím nenašli. Faktem, že jsme dosud mnoho neobjevili,“ pokračoval Azanyrmuth.
„Začal bych asi s tím, proč jsme tady,“ vstoupil do jednání sám král Aldeneerinu Ragulus.
„Ano. Naše budoucí spolupráce. Slyšeli jsme o vašich problémech s jednou zlou rasou.“
„Temnorození. Vedli jsme s nimi před půl stoletím velké boje, které málem skončily katastrofálně.“
„S těmi jsme se kdysi také setkávali, ale naštěstí na nás moc často neútočili. Zato problémy máme s jinou rasou. Možná jste někdy zaslechli zvěsti o Goa'uldech.“
„Pouze něco málo,“ pokračoval Azanyrmuth. „Objevili jsme svět Livnris, kde měl jistý Goa'uld obrovskou pevnost. Dělal tam mnohé pokusy s nichž se některé asi nepovedly a byli ji nuceni narychlo opustit.“
„To zní zajímavě. Jaké pokusy. Pokračujte.“
„Dá se říct, že si zahrávali s něčím, co bylo nad jejich schopnosti. Zkoušeli experimentovat ze sférami a přivolali nějakou mocnou bytost, která zapříčinila, že se někteří Jaffové pomátli a věci najednou fungovali úplně jinak. Setkali jsme se tam s nějakou mocnou bytostí, kterou tam něco věznilo. Vyprávěla nám o této pevnosti. Musím říct, že je to hodně nebezpečné místo.“
Thorogar se na chvíli zamyslel: „Hodně zajímavé místo. Jistě bychom ho mohli společně v budoucnu prozkoumat a získat nějaké mocné věci v boji proti našim nepřátelům. Cimmerie je naštěstí chráněna Thorovým kladivem, takže se sem Goa'uldi nedostanou. Problémy jsou ovšem na našich spřátelených zemí, na něž nám občas zaútočí. Musíme tam držet poměrně početná vojska. Problémy se nevyhýbají ani samotné Cimmerii. Různé bytosti ,obývající neprozkoumané nebo málo obydlené oblasti, občas útočí na menší města. Zrovna nedávno na severu nám dělali potíže ledoví trollové. Ovšem největší hrozbu představují temní trpaslíci nazývaní Duergaři.“
Azanyrmuthovi se vybavila dávná vzpomínka na boj s jedním Duergarem ve sféře existence ducha lesa a pravil: „Jednoho jsem kdysi dávno potkal. Uškodil lesnímu duchovi na Mimbaru.“
„Je vidět, že jste mnohé zažili. Vaše zkušenosti se nám budou velice hodit.“
„Co od nás žádáte?“ zeptal se král Ragulus.
„Pomozte nám v boji proti Duergarům. Mají pevnost v černých horách asi dvanáct mil západně odsud. Potom bychom mohli pokračovat v našich jednání o spojenectví. Potřebujeme se jen přesvědčit, že budete silným, odvážným a hlavně čestným spojencem. Odin nestrpí slabost a podlost.“
„Dobrá,“ zvážil Ragulus pro a proti a rozhodl: „Jsme ochotni vám pomoct, jen budeme potřebovat trochu času na přípravu našich vojsk.“
„Zajisté. Určitě vám poskytneme dostatek času, avšak není dobré náš útok oddalovat. Duergaři momentálně utrpěli citelné ztráty.“
„Do deseti dnů bychom dorazili s početnější armádou. Momentálně dáme dohromady odhadem tak tři stovky válečníků. Možná se to nezdá moc, ale s pokračujícím průzkumem Aldeneerinu se setkáváme s řadou bizarních stvoření, takže nám nechybí bojové zkušenosti.“
„To zní dobře. A tímto bych naše první setkání zakončil. Dnes večer uspořádáme zde v Freidiharmu oslavy. Jste zváni. Neznám lepší způsob seznámení, než pořádná oslava,“ pousmál se Thorogar.
A tak se i stalo. Nordé uspořádali ve zdejším paláci velkou oslavu na počest příchodu nových přátel a budoucí společné spolupráci. Hostina nebyla určena pouze pro vybrané, ale účastnili se ji i zdejší obyvatelé. Stoly se prohýbaly pod množstvím pochutin, víno a pivo teklo proudem a po čase se přidala i zdejší kořalka. Toho večera bylo ve Freidiharmu nebývale veselo.
Nordé patřili mezi drsnější národy, a tak nebylo divu, že jejich stravovací zvyky nepatřili mezi vybrané, avšak to nikomu z Aldeřanů nevadilo. Brali v potaz, jiný kraj, jiný mrav. Přesto se záhy uvolnili a ukázali Nordům, že i oni se umí bavit a nejsou nějací suchaři.
Druhý den se Aldeřané probrali až před polednem. Někteří to se slavením poněkud přehnali, a proto ještě polehávali. Zato mladší Azanyrmuth, přestože šel spát mezi posledními, v tu dobu už byl na procházce městem. Nasával zdejší drsnější horskou atmosféru. Chladné větry bičovaly dlážděné ulice úzkých uliček a občasné paprsky slunce čas od času osvítily ostré štíty majestátních hor, které působily nezdolně. Po ulicích kráčeli místní obyvatelé vstříc svým povinnostem. Azanyrmuth se vždy na chvíli s místními pustil do řeči a povídal si hodně o místním životě. Rovněž se vyptával i na Duergary.
„Poslední léta nám dělají stále větší problémy,“ pravil mladý válečník. „Kdysi se drželi pouze ve své černé pevnosti, ale dnes se odváží podnikat nájezdy i dále do našeho vnitrozemí.“
„Zaslechl jsem, že v jednom případě napadli nějaké vaše město.“
„Ano to je pravda. Stalo se to nedávno. Během jedné temné noci napadli město Dergam. Nikdo z nás takový přepad neočekával, ale naši bojovníci se nevzdali a do druhého rána útok odrazili. Současně plánujeme útok s velkou armádou na jejich pevnost v horách. To by je mělo od dalších útoků odradit.“
Když se rozloučili, Azanyrmuth přemýšlel o Duergarech. Vlastě vůbec nic o nich nevěděl a už vůbec neznal jejich původ. Dal si za úkol hned po návratu na Aldeneerin vypátrat více. O Duergarech mu vyprávěl pouze jeho děda Azanyrmuth Nejstarší, když se chtěl dozvědět více o dávných dobrodružstvích.
Ještě ten den krátce po poledni se Aldeřané vydali zpět domů připravovat vše důležité pro společný útok na Duergarskou pevnost. Na Cimmerii zůstalo pouze pár královských zástupců. Ke kruhu světů cestovali už pouze v doprovodu několika válečníků. Stále obdivovali zdejší hornatou a mrazivou krajinu a doprovod jim také vyprávěl o různých pověstech, jež se ke zdejším místům vážou. Díky tomu cesta poměrně ubíhala.
Ke kruhu dorazili, až když se pomalu blížil večer. Zapadající slunce ozářilo špičky vrcholů žlutočervenou září. Dandalus vyskočil z kočáru do slabé vrstvy prachového sněhu a přistoupil k ovládacímu panelu, kde zadal adresu jejich domova.
„Děkujeme vám za doprovod. Uvidíme se za deset dní,“ loučil se Hordan s doprovodem.
„Očekáváme vás. Doufáme, že s vaší pomocí Duergary vyhubíme, nebo jim aspoň způsobíme těžké ztráty.“
Když se kruh světů otevřel, pomalu se celá výprava vydala vstříc otevřenému portálu.
„Nechť provází vás Odin,“ pravili na pozdrav Nordé, předtím než první kočár zmizel v průchodu.
Hned po návratu na Aldeneerin král Ragulus svolal královskou radu. Hlavním tématem bylo samozřejmě setkání s Nordy a jejich návrh na spojenectví za podmínky pomoci v boji proti Duergarům. Prvotní úspěch první výpravy rozptýlil veškeré obavy z dalších neúspěchů, jež si někteří stále pamatovali z dob před padesáti lety. Celkem rychle se všichni shodli na vyslání početné armády, a tak hned druhý den časně ráno začaly velké přípravy. Během prvního dne byli svoláni snad všichni válečníci a mágové široko daleko od Lianaru. Počet bojeschopných mužů překročil čtyři sta.
Následující dny bylo v severní čtvrti, stejně tak v celém Lianaru ještě více rušno. Kováři připravovali zbraně do války, lučištníci si připravovali zásoby šípů, mágové si zopakovali svá kouzla, válečníci využívali každou volnou chvilku k tréningu a velitelé probírali taktiku. Mezitím královští poslové cestovali na Cimmerii a přinášeli zprávy o tamějších přípravách. Brzy měli Aldeřané k dispozici mapy pohoří a plány známé části samotné pevnosti Duergarů.
Uplynulo náročných deset dnů příprav. Časně ráno byla celá armáda nastoupena a připravena do války. Početná armáda zcela zaplnila prostorné nádvoří před kruhem světů kde k ní sám král Ragulus pronesl svoji řeč.
„Všichni víme, proč jsme zde. Čeká nás velice důležitý boj. V něm se ukáže naše odvaha, odhodlání a bojovnost. Víme, proti čemu máme tu čest. Temná rasa zlých trpaslíků Duergarů, kteří útočí na naše nové přátele a dost možná i budoucí spojence. Pokud zvítězíme, získáme velmi mocné spojence v boji proti našim největším nepřátelům, Temnorozenými. Jste připraveni?“
„Ano!“ vykřikli všichni přítomní. Z hlasů byla cítit velká odhodlanost dobýt velké vítězství.
„Vzhůru na Cimmerii! Za Aldeneerin!“
Následně Dandalus zadal adresu Cimmerie. Jakmile se kruh světů otevřel, velká čtyřsetčlenná armáda vyběhla vstříc otevřenému průchodu, přičemž si dodávali odvahu válečným pokřikem. Pro většinu z nich to byla první zkušenost s cestováním kruhem světů. Dav všech členů armády rychle mizel ve stojaté vodě a za nimi následovaly povozy s výbavou, zásobami, jídlem a také dobrým pivem.
Na druhé straně bylo právě krátce po poledni. Přestože byl zcela jasný den, tak už poměrně mrzlo. I když válečníci vydrží hodně, přechod z ještě teplých podzimních dnů, jaké právě vládly na Aldeneerinu, do mrazu, řadu z nich zaskočil. Teď všichni pochopili, proč sebou vláčeli teplé zimní kožichy.
Prostranství před kruhem světů se zaplnilo početnou Aldeřanskou armádou. Nordé hlídající kruh byli takovým počtem celkem překvapeni. „Buďte pozdraveni,“ uvítali je Nordé. „Koukám, že jste to vzali opravdu vážně a dorazili jste hojném počtu. Můžeme se vydat, následujte nás.“ Pětice Nordů na koních vedla celou početnou armádu až k městu Freidiharm, kde byl již připraven tábor.
Cesta trvala téměř pět hodin. Všem se naskytl pohled na seveřanské město Freidiharm. Během posledních deseti dní vyrostl na pastvinách okolo rozlehlý tábor, který se pozvolna plnil zdejšími válečníky. Aldeřané se k nim ihned připojili. Nordé je zavedli do části vyhrazené přímo jim.
„Vítejte v našem táboře,“ pozdravil příchozí vojevůdce Helgadarm. Když uviděl početnou Aldeřanskou armádu, spokojeně se usmál. „Dorazili jste v hojném počtu a to je dobře. Každý bojovník přijde vhod. Zatím se zde usaďte, naši válečníci vám poradí kde co najdete. Večer ještě probereme strategii a ráno bychom vyrazili.“
Když se Aldeřanská armáda ubytovala, její vojevůdci zasedli společně s vůdci Nordů ve Freidiharmském paláci, aby společně probrali poslední detaily. Ostatní Aldeřané se mezitím vydali do samotného města poznat místní a samozřejmě ochutnat Nordické speciality, především místní pivo a kořalku.
„Takže, jak jsme se průběžně domlouvali,“ započal jednání sám Helgadarm. „Útok na Deugardskou pevnost podnikneme z této strany od Freidiharmu.“
„Taky nám to přijde vhodné,“ souhlasil Hordan, člen rady a velitel Aldeřanské armády. „Jak jsme se o tom tuhle bavili, útok z druhé strany by zabral dalších osm dní.“
„Cesta ze severu od našeho hlavního města Hammerfell je sice daleko snadnější, ale jak jsme to probírali na začátku, trvalo by to déle a hlavně ji Duergaři hlídají. Útok skrze staré doly a systémem podzemních chodeb nebudou očekávat. Dokud zůstaneme utajeni a nikdo z nich nevyhlásí poplach, můžeme se tak dostat nepozorovaně takřka do útrob jejich pevnosti.“
„To by neměl být problém, máme schopné zvědy, kteří dokáží odstranit nepřátele bez zbytečného hluku.“
„Co nám můžete říct o Duergarech?“ ptal se další Aldeřanský vojevůdce Avidin.
„Nevím, zda se setkali s Dwarfy.“
„Přímo ne, ale něco jsme se o nich dozvěděli.“
„Zhruba před padesáti lety jsme našli na jednom zapomenutém světě zvláštní miniaturní svět, kde byla řada různých ras a Dwarfowé byli mezi nimi,“ přidal se do jednání Azanyrmuth Nejstarší, když si vzpomněl na sněžnou kouli.
„Duergaři jsou v podstatě jejich temná odnož. Jsou vychrtlí, vypadají ošklivě, mají šedé vlasy i kůži, většinou jsou plešatí a oblékají se do špinavých hadrů, splývajících s kamenem.“
Nordický vojevůdce Nardagarm si při při těch slovech odplivl: „plešatí a vychrtlí. Odporná představa.“
„Co víme, uctívají Laduguer, boha bez radosti, který požaduje neustálou robotu.“
„Zmínil jste se o tom, že jejich oblečení splývá s kamenem. Správně předpokládáme, že se umí dobře schovávat v jeskyních,“ ujišťoval se Hordan.
„To je pravda. Nesmíme také zapomenout, že velmi dobře vidí ve tmě. Podzemí je jejich přirozené prostředí. I samotná pevnost v černých horách je ponurá a tmavá. Musíme být opatrní od začátku. Sice je jen málo pravděpodobné, že na někoho narazíme už v opuštěných stříbrných dolech, ale nesmíme nechat nic náhodě.“
Ten večer vojevůdci procházeli zmapovanou část podzemí i pevnosti a podrobně plánovali jednotlivé útoky. Po válečné poradě jak vojevůdci, tak i válečníci ulehli do postelí poměrně brzy. Vyráží se ještě za rozbřesku, proto musí být všichni odpočatí. Následující dny budou patřit mezi velice náročné.
Druhý den po rozbřesku již početná armáda čítající více jak čtyři sta Aldeřanů a patnáct set Nordů kráčela směrem k opuštěným dolům. Dnes je čekal velmi dlouhý den. Pokud vše půjde dobře, dorazí do pevnosti ještě dnes v noci.
Po hodině cesty vedoucí neustále do kopce dorazili ke vstupu do opuštěných dolů. V okolí vstupu, byly dodnes patrné ruiny mnoha stavení náležící k dolům.
„Proč jsou tyhle doly opuštěné?“ zajímal se Azanyrmuth Tajemný.
„Z prostého důvodu. Ložiska stříbra se pomalu vyčerpala a hlavně došlo k občasným potyčkám s Duergary, a tak se těžba ukončila. Je tomu už více jak osmdesát let.“
„Jsou ty doly ještě bezpečné,“ ptal se Hordan, který si uvědomoval stáří dolů a z tohoto důvodu zde mohlo docházet k závalům.
„Nemusíte se bát. Tohle pohoří je tvořeno většinou žulou a čedičem, takže řada chodeb drží i bez výdřevy a co vím, k závalům dochází jen minimálně,“ ujišťoval přítomné Helgadarm.
Nejlepší průzkumníci Aldeřanů a Nordů opatrně vstoupili do temného a děsivého chřtánu opuštěných dolů. Rezavé kolejnice, rozpadlé vozíky poházené po chodbách a dávno zetlelé násady starých krumpáčů dojem opuštěnosti ještě více prohlubovaly. Vlhkými chodbami se proháněla kvílivá meluzína a staré trámy vrzaly v průvanu. Tuto kakofonii nepříjemných zvuků občas narušovala tekoucí voda pramenů.
Sotva průzkumníci vstoupili do útrob, rozdělili se na několik skupinek, které opatrně prohledávaly každý kout rozsáhlého podzemí. Až z určitým odstupem pokračovala početná armáda. Všichni šli pěšky, protože tato cesta byla pro koně absolutně neschůdná. Důlní chodby tvořily řádně složité bludiště a nebýt podrobných map, mohli by tu bloudit mnoho dní. Problém může nastat až ve vyšších částech, kde se důlní chodby napojují na složitý jeskynní systém. Nikdo přesně neví, zda je pravdivé to, co je uvedeno ve starých mapách. Za ta léta mohly vzniknout nové průchody, skuliny, nebo mohlo dojít k závalům.
Několik hodin trvající průchod doly byl vskutku náročný. Kolik času uplynulo se v podzemí těžko odhaduje. Někomu to přišly sotva dvě hodiny, jiný měl pocit, že zde strávili přes půlku dne. Během té doby armáda překonala převýšení téměř pět set sáhů a minimálně jednou taková porce je ještě čekala.
Brzy se důlní chodba se změnila k nepoznání. Deset stop úzká chodba ústila do obří jeskyně, kterou napříč protékala ledová horská říčka. Vůdce Helgadarm zavelel ke krátkému odpočinku, který většina využila k jídlu a doplnění sil. Zatímco se velitelé radili o dalším postupu, průzkumníci dále obhlíželi okolí.
„Vypadá to dobře. Okolní chodby vypadají neporušeně,“ konstatoval Nardagarm, když si prohlížel okolní průchody.
„Měl jsem trochu obavy, že by mapy nemusely souhlasit,“ odpovídal Helgadarm přičemž kontroloval staré mapy podzemí „přeci jen tu byli poslední naši průzkumníci před více jak čtyřiceti lety.“
Za krátko do sálu dorazila trojice průzkumníků.
„Našli jste něco?“ zeptal se ho Nardagarm tuše něco nepříjemného.
„V okolí jsme objevili několik čerstvých stop. Patří Duergarům. Patrně zde před chvíli museli být na obhlídce, nebo na lovu.“
„Viděli vás?“
„Určitě ne. Jakmile jsme objevili první stopy, zbystřili jsme. V okolí jsme už nic nezaslechli, takže určitě odešli před námi.“
„Zmínili jste na lovu?“ podivil se jeden z Aldeřanských válečníků.
„V těchto vlhkých jeskyních žijí různé plísně, houby a slizy,“ popisoval zdejší jeskynní život Helgadarm. „Pak se tu vyskytují různí brouci a pavouci. Nemusíte se bát, není to nic, s čím bychom si neporadili. Jen pozor na ty plísně a slizy, ty mohou zaútočit, když to nečekáte.“
Po krátkém odpočinku armáda pokračovala v dalším postupu. Další výstup už nebyl tak pohodlný, jako v uměle vytvořených dolech. V přirozeném jeskyním systému museli občas překonávat strmé výstupy a při tom přešlapovat přes balvany.
„Proč jsme se zastavili?“ zajímal se Azanyrmuth Tajemný.
„Narazili jsme na hlídku Duergarů,“ tiše pravil jeden z Aldeřanských zvědů. „Poměrně početná skupina teď právě cosi kutí v sousedním dómu. Máme pocit, že něco tuší. Měli bychom zakročit co nejdříve, než stihnou varovat ostatní.“
„A kolik jich je?“ zajímal se Helgadarm.
„Asi padesátka.“
„To je na hlídku poněkud hodně,“ podivil se opodál stojící Hordan.
„Podle mě to není lecjaká hlídka,“ uvažoval Helgadarm. „Určitě se chystají znovu k nějakému přepadu. Neměli bychom zbytečně čekat. Co nejdříve je obklíčíme a přepadneme.“
Armáda se na Helgadarmovo pokyn rozdělila na menší skupinky a ty potichu obklíčily celý prostorný dóm. To oba Azanyrmuthovci zaujali pozici na vyvýšeném místě, odkud měli výborný výhled a čekali na velitelův pokyn k útoku.
„Do útoku!“ rozeznělo se podzemím načež se ozvěna hrubého hlasu nesla napříč jeskynním dómem, takže Duergaři vůbec netušili, co se to najednou děje. Ještě než přiběhli první válečníci, oba Azanyrmuthovci seslali přímo doprostřed skupiny Duergarů ohnivé koule. Ti jen zmateně pobíhali po jeskyni a snažili se uhýbat plamenům. Mezitím zvědové a hraničáři spustili střelbu z luků a dílo zkázy dokonala třístovka válečníků, jež během minuty doslova zmasakrovala vše živé v dómu. Duergaři neměli nejmenší šanci na obranu.
„To byl poslední.“
„Obhlídněte okolí, zda někdo z nich neunikl, nebo jestli nemají ještě další společníky,“ rozkázal Helgadarm zvědům. Sám byl s výsledkem bitvy nadmíru spokojen. Bojovníci z Aldeneerinu se v první zkoušce osvědčili, zvláště ohnivé koule Azanyrmuthovců se mu zamlouvaly. Nordé příliš útočné magii nehoví. Na celé Cimmerii by se našlo jen pár desítek mágů, kteří by se jim alespoň částečně vyrovnali. Nordé využívají magii především uchovanou v mocných zbraních a zbrojích.
„Myslím, že to byli všichni. Nic nenasvědčuje, že by tu měli nějaké pomocníky,“ podal Helgadarmovi hlášení Nordický zvěd.
„Výborně. Můžeme pokračovat.“
Armáda, která před chvíli zcela zaplnila velký dóm a přilehlé jeskyně, po krátkém odpočinku pokračovala v další cestě. Nyní je čekala ta těžší část výstupu.
Kolik času uplynulo od posledního střetu málokdo uměl odhadnout. Čím delší dobu trávili v podzemí, tím méně si byli jistí dobou strávené v podzemí. Mohlo být po polední, stejně tak jako v podvečer. Naštěstí už ani jednou nepotkali Duergary ani žádné nebezpečné bytosti, pouze místní vesměs neškodnou faunu. Stále chladnější vzduch naznačoval, že je již blíží ke vstupu na náhorní planinu v černých horách.
„Jsme na místě,“ radostně pravil průzkumník, který se právě vrátil informovat velitele o okolní situaci.
„Jak to tam vypadá?“ zeptal se Helgadarm.
„Venku zuří poměrně silná bouře. Viditelnost nic moc. Neriskoval bych to, mohli bychom se snadno ztratit.“
„Dobrá. Odpočineme si a já se zatím dohodnu s ostatními vůdci na dalším postupu.“
Odpočinek přišel vhod. Výstup jeskyněmi byl podstatně náročnější než doly. Navíc se dostavil také hlad, a tak nebylo divu, že se všichni s radostí zakousli do sušeného masa, jež si každý s sebou nesl.
„Co jsem zkoumal plány, jeskyně pokračují dál i pod náhorní planinou,“ poznamenal Hordan.
„To je pravda. Ale jsou tu jistá rizika. Deugaři, jakožto tvorové žijící v podzemí, budou okolí pevnosti hlídat. Dále, průchod jeskyněmi není tak pohodlný jako po povrchu a navíc mapa není kompletní, a tudíž může být vše jinak. Raději bych počkal až se bouře přežene a teprve poté pokračoval dál. Do podzemí bychom vstoupili až blíže pevnosti. Protože se však blíží noc, najdeme nějaké vhodné místo k přenocování a pokračovali bychom ráno.“
Noc strávili v systému větších jeskyní a dómů. Přes noc drželi hlídky, aby nedošlo k nějakému nemilému překvapení v podobě náhlého útoku nepřátel nebo nějakých zemních bytostí. Zatímco válečníci znaveni po celodenním výstupu pomalu ulehali ke spánku, v prostorách nad hlavami se proháněla limuzína. Když se vítr na chvíli utišil, mohli občas v temných jeskyních chodbách zaslechnout šramot hlodavců a šelest netopýrů. Jakékoliv jiné zvuky zaměstnávaly jejich fantazii a v mysli vyvstala otázka, zda se něco nebezpečného k nim neblíží. Únava však byla silnější a brzy všechny nepříjemné myšlenky zahnala do pozadí, než přišel spánek.
Když se probudili, vše se zdálo být zcela stejné jako před spaním. Nicméně už se v horních patrech neproháněla meluzína, což mohlo zvěstovat jediné, bouře se konečně přehnala. Po snídani se už všichni těšili, až do celodenním pobytu v podzemí vyjdou na povrch. Ještě než se celá armáda sbalila, průzkumníci našli vhodnou cestu a navíc v okolí nic nenasvědčovalo, že by hrozilo nenadálé nebezpečí.
Světlo na konci široké chodby pronikalo tmou a válečníkům se po posledních krocích naskytl pohled na rozlehlou, sněhem pokrytou planinu porostlou místy smrkovými lesy. Obloha byla zatažená a na planinu se snášel další sníh. Poletující sníh dával útočníkům jistou výhodu, protože částečně omezoval dohlednost. Duergaři sice žijí povětšinou v podzemí, ale občasné výlety na povrch zde nejsou ojedinělé. Ostatně to dokládají poslední četné útoky na Nordická města.
Vydali se na cestu. Pochod jim ztěžovala vrstva sněhu, ale Nordům nijak nevadila, protože díky jejich severské povaze jsou na podobné pochody zvyklí. Nyní je čekala dlouhá cesta k samotné pevnosti. Zbývalo ještě šest mil. Při současném tempu předpokládali, že k Duergaří pevnosti dorazí někdy po poledni.
Oddíl čítající téměř dvě tisícovky udatných válečníků, jež doplňovalo množství zvědů, průzkumníků, hraničářů a mágů, pochodoval pustou chladnou a zasněženou krajinou, jež občas lemovaly smrkové lesy. Po celé hodiny sníh nepřestával padat z temných oblak táhnoucích se po celé obloze. Monotónní cesta ubíhala pomalu. Všichni netrpělivě očekávali zprávy zvědů, kteří měli za úkol zjistit, zda je v okolí bezpečno a hlavně, jak daleko je samotná pevnost.
Konečně. Průzkumníci ohlásili vstup do podzemí jižně od jejich pozice. Dle mapy to byl přesně ten vstup umožňující podzemní útok na pevnost. Velitel Helgadarm se pustil do jeho oblíbené činnosti a začal organizovat samotný útok. Věší část armády zpočátku zůstane na povrchu, přičemž postupně obklíčí pevnost a útok zahájí až na do dohodnutý signál. Zbytek se v podzemí rozdělí na menší skupinky a přepadne Duergary ze všech myslitelných směrů.
Skupinka zvědů postupovala temnými a vlhkými chodbami s ještě větší obezřetností, než v předcházejícím systému jeskyň. Četné stopy dávaly tušit, že Duergaři chodby pod náhorní planinou poměrně často využívají, a tak byla opatrnost na místě. Navíc velká část nynějších chodeb nevznikla přirozeným způsobem, ale byla vykutána uměle. Náhle se v tmavé chodbě před nimi ozval nějaký šramot.
Všichni přítomní okamžitě zpozorněli. Jeden z zvědů se opatrně připlížil blíž k jeskyni, ze které zvuky pocházely. Nemohl se vydat moc daleko od ostatních, nebral si s sebou louč, aby na sebe neupozornil. Nordé a Aldeřané měli oproti Duergarům nevýhodu, protože na rozdíl od nepřátel neměli schopnost vidění ve tmě.
Když se poblíž jeskyně zaposlouchal, dle kroků odhadoval počet nepřátel na desítky a patrně již Duergaři zaznamenali příchod nezvaných hostů. Opatrně se proto vrátil pro ostatní.
„Jsou tady,“ zašeptal. „Asi už o nás ví, protože slyším jak opatrně prohledávají okolí a šeptem se o čemsi baví. Měli bychom je co nejrychleji překvapit, než nás tu najdou.“
„Rozumím tomu,“ potichu mu odpověděl velitel Nardagarm. „Rozdělíme se na dvě skupiny a na můj povel tam vtrhneme. Hlavně dejte pozor ať nikdo neunikne.“
Nardagarm v čele skupiny opatrně našlapoval. S blížícím se šramotem napětí stoupalo. Věděli, že stačí jedna chyba a plán by byl v troskách. Zastavili se těsně před rozcestím. Kroky nepřátel se ozývaly bezprostředně zpoza rohu. Přítomnost nepřátel už každý cítil. Čekalo se pouze na povel.
„Útok!“ vykřikl Nardagarm a s napřáhlou sekerou vtrhl do chodby přičemž prvního Duergara na ráně sekl přímo do jeho škaredé holé hlavy. Celý oddíl okamžitě zaplnil nevelkou jeskyni, avšak Duergaři se okamžitě zformovali k obraně. Nardagarm naběhl vstříc nepřátelům a rozdával rány napravo nalevo. Okamžitě se strhla v jeskyni mela, přičemž na jedné straně stála čtyřicítka odvážných válečníků a necelá třicítka Duergarů na straně druhé. Temní trpaslíci se ve svém přirozeném prostředí ukázali jako schopný soupeř. Zprvu byly síly na obou stranách vyrovnané, ale vůdce Nardagarm ukázal svoji nebojácnost a jeho válečný pokřik dodal spolubojovníkům neuvěřitelnou odvahu. Pak už jen padal k zemi jeden Duergar za druhým pod mohutnými údery obouručních mečů a seker.
„Bacha, tamhle se snaží jeden zdrhnout!“ poukázal na útěk jednoho nepřítele starší válečník. Na jeho varování okamžitě zareagoval jeden z přítomných Aldeřanských hraničářů, natáhl tětivu s připraveným šípem a vystřelil. Šíp neomylně sledoval cíl, Duergar se snažil uniknout, ale úzká chodba mu znemožnila jakékoliv manévry. Ozvalo se mlasknutí a šíp proťal Duergarovu lebku skrz na skrz. Hraničář se zaradoval. Ostatní mezitím dobili zbytek nepřátel.
Nordé ještě narychlo prohledali okolí, zda přeci jen někdo neunikl, ale vzduch se zdál čistý. Zbytečně zde nesetrvávali a pokračovali chodbami dále k pevnosti. Během chvíle se kdesi v dáli ozvalo řinčení zbraní a pokřiky válečníků z jiného oddílu, jež zrovna plenil jinou část podzemí. Ihned se vydali svým krajanům na pomoc. Dle neustávajícího řevu a rámusu byl boj mnohem urputnější, než jaký zažili před chvílí.
V tom se ze tmy vynořila trojice prchajících Duergarů, patrně se snažili varovat pevnost. To ale Nordé nehodlali nechat jen tak a okamžitě zakročili. Než stačili překvapení nepřátelé jakkoliv zareagovat, už se jejich těla válela v kaluži jejich tmavé krve. Nardagarm rozhodl nejprve obklíčit okolí, kdyby se snažil někdo další varovat pevnost před přicházejícím útokem.
Jeho rozhodnutí se záhy ukázalo jako správné, protože hned na to narazili na další dva prchající Duergary. Dva silné údery meči poslaly prchající nepřátele k zemi. Armáda pomalu postupovala k centru dění, aby vzápětí vtrhla do velkého sálu, kde zatím zuřila velká bitva. Do teď byly síly na obou stranách vyrovnány, ale to se vtrhnutím, doprovázené hlučným válečným pokřikem, záhy změnilo a překvapení Duergaři se zmohli jen na marnou obranu. V ten moment nastala v sále doslova nemilosrdná jatka, kdy krev nepřátel stříkala všemi směry a uťaté končetiny válely všude možně.
„Dobře, že jste dorazili,“ pravil vůdce druhé skupinky, Lundström. „Narazili jsme tu na hodně početnou skupinu nepřátel.“
Nardagarm se krátce porozhlédl po sále, aby zhruba určil počet mrtvol a odpověděl: „Pěkná práce, ale věřím, že byste to zvládli.“
„To ano, ale utrpěli bychom zbytečné ztráty, navíc jich pár uteklo varovat ostatní.“
„Ty jsme potkali. Neunikli!“ pousmál se Nardagarm.
„Výborně. Chvíli si tu odpočineme, abychom ošetřili raněné a vydáme se dále. Patrně už nejsme daleko od pevnosti. Stačí se rozhlédnout po okolí. Tento sál patrně slouží jako nějaké shromaždiště před cestami dále do podzemí.“
Nardagarm po těchto slovech zaměřil pohled na okolní sál a musel dát Lundströmovi za pravdu. Obrovská téměř sto stop dlouhá a šedesát stop široká síň uměle vytesaná ve skále poskytovala dostatečný prostor pro dobrou pětistovku Duergarů včetně vybavení. Odsud pokračovala řada menších chodeb hlouběji do podzemí. Hlavní vstup tvořilo široké kamenné schodiště stoupající kamsi vzhůru. To nasvědčovalo jediné, hlavní podzemní cestu do Duergardské pevnosti.
Po nezbytném odpočinku další cesta, nynějšího 150-ti členného oddílu, směřovala právě po těchto schodech. Deset stop široké schodiště pozvolna stoupalo výše a přitom se neustále kroutilo. Jeden ze zvědů napočítal 285 schodů, než dosáhli rovné dlouhé chodby. Jak se dalo očekávat, oproti jeskyním zde nebylo ani o trochu více světla, a tak si museli neustále svítit na cestu pochodněmi. Dle četných dveří nebyl pochyb, že konečně dosáhli cíle. Konečně dorazili do sklepení samotné černé pevnosti. Zvědové opatrně procházeli jednotlivé zatuchlé a splašky páchnoucí místnosti, ale nalezli zde pouze bezcenné rezavé a shnilé harampádí.
Náhle se kdesi ve vyšších patrech ozvalo několik tlumených výbuchů, jež otřásly celou pevností a ze spár mezi kameny se odrolilo trochu písku. „Co to?“ překvapeně se zarazili, ale znamenalo to jediné. Útok na pevnost právě začal. Už bylo zbytečné se dále ukrývat, teď se naskytla jedinečná příležitost provést rychlý a zdrcující útok. Oddíl pod vedením Nardagarma a Lundströma vyrazil po dalším schodišti do vyšších pater.
Vystoupili tři patra sklepení než narazili na první odpor. Útok Nordů však byl veden s takovou vervou, že Duergary jejich přítomnost nemile zaskočila. Než se stačili vzpamatovat a vyhlásit poplach, už se jejich hlavy válely v krvi na chladné kamenné dlažbě. Oddíl pokračoval dalšími prostory až do míst, kde se nacházely jídelny a obytné komnaty Duergarů. To už se v dáli ozývalo řinčení zbraní doprovázené dalšími výbuchy, tentokrát mnohem silnějšími. Před hradbami právě probíhaly těžké boje mezi Nordy a Duergary.
Zbytečně se nezdržovali v malých potyčkách, jež jim nečinily žádné potíže a spěchali přátelům venku na pomoc. Záhy dorazili na jakési malé nádvoří, kde se právě chystal jeden oddíl Duergarů k boji. Toto byla jedinečná šance, jak zastihnout část nepřátel plně nepřipravené. Lundström spolu Nardagarmem zaútočili jako první a zbytek oddílu je okamžitě následoval. Rozhostila se tuhá bitva. Nordé měli hned z počátku navrch a první nepřátelé záhy padli k zemi. Ostatní Duergaři v pevnosti záhy zjistili, že mají uvnitř nezvané návštěvníky.
Nardagarmův oddíl během chvíle zredukoval počet obránců na nádvoří na necelou polovinu, jenže brzy na to dorazily čerstvé posily a Nordé se záhy ocitli v pasti. Nepřátelé rychle zaplnili celý prostor a Nordé si uvědomili, že v této pozici nemohou zůstat dlouho. Okamžitě se přeskupili tak, aby se mohli probít zpět do vnitřku pevnosti. Boj to byl opravdu hodně tvrdý, na straně Duergarů padla minimálně stovka bojovníků, ale i Nordé utrpěli první ztráty. Lundström se bravurně oháněl svou obouruční sekerou, kterou stínal hlavu jednomu Duergarovi za druhým a dařilo se mu tak držet nepřátele od těla. Díky tomu se ostatní mohli probít k blízké bráně, jež vedla do zbrojnic.
Běželi širokou chodbou k místům, odkud se stále hlasitěji ozývalo řinčení zbraní, výbuchy a řev. Chtěli co nejdřív zjistit, jak se daří zbytku armády a pomoct jim k průniku do pevnosti. Rychle pokračovali spletitým systémem chodem a při tom neustále naráželi na menší odpor. Když v jednom sále potkali něco nečekaného. Další oddíl Nordických vojsk, který útočil na pevnost podzemím.
„Dobře, že jsme vás tu potkali,“ pravil vůdce oddílu Hegg. „Právě jsme se střetli s velkou skupinou nepřátel. Sice jsme je porazili, ale utrpěli jsme těžké ztráty. Tahle pevnost se Duergary jen hemžím Pokud nepomůžeme zbytku prolomit bránu, nezmůžeme tu nic.“
„Máš tušení, kde by mohla být hlavní brána?“ vyzvídal Lundström.
„Mělo by to být tímhle směrem,“ ukázal do široké chodby vedoucí na východ.
Krátké zastavení někteří využili k vypití léčivých lektvarů, ale k většímu odpočinku nebyl čas. Již za blízkým rohem se ozývaly kroky blížících se nepřátel. Navíc se ve východní chodbě objevili další Duergaři. Dvousetčlenný oddíl se rozeběhl vstříc nepřátelům v severní chodbě a doslova převálcovali vše živé i neživé jako silné beranidlo. Dřevěná brána na konci chodby neměla šanci nápor útočících válečníků vydržet a nárazem se rozštípala na 666 třísek.
Na prostranství u hlavní brány pevnosti právě zuřila krutá bitva. Útočící krajané spolu Aldeřany už pronikali přes dvacet pět stop vysoké hradby dovnitř, avšak se jim stále nedařilo otevřít bránu. Situace se přítomností oddílů válečníků pod vedením Nardagarma, Hegga a Lundströma rázem změnila. Válečníci zuřivě vtrhli na bitevní pole, přičemž se část oddílu snažila probít k bráně a uvolnit cestu ostatním.
Bojiště se rázem změnilo v krvavou lázeň, kde tekla krev proudem, uťaté končetiny a hlavy nepřátel, řev a řinčení zbraní. V tom se na hradby dostal Azanyrmuth Nejstarší a rozpoutal na dvoře hotové peklo. Sesílal mezi nepřátele účinnou kombinaci ohnivých koulí, blesků, krupobití a dalších zničujících kouzel. Současně spolubojovníky obdaroval léčivou vlnou. Právě na tuto rozhodnou chvíli si Azanyrmuth šetřil své magické síly.
Stačilo pár minut a velká želená brána se otevřela zbytku početné armády. Válečníci Nordů a Aldeřanů rázem vtrhli do pevnosti a mlátili vše živé, co se jim dostalo pod ruku. Duergaři už jen marně drželi nádvoří u brány. Nápor stovek válečníků neměli šanci jakkoliv zastavit a nezbylo jim, než stáhnout se do útrob pevnosti.
Celá armáda záhy obsadila pevnost, každý menší či větší odpor bez milosti zlikvidovala, každé zavřené dveře prosekány, každý val proražen až nakonec stanuli v tváří tvář samotnému vůdce Duergarů. Šeredná plešatá obtloustlá postava oděna v šedých hadrech a ozbrojena obouruční sekerou byla připravena bránit poslední místo černé pevnosti. Sám vůdce válečníků Helgadarm se právě chystal na finální boj.
Oba se pustili do zuřivého souboje na život a na smrt, přičemž ostatní váleční vůdci přihlíželi a válečnými pokřiky povzbuzovali svého druha. Helgadarm se zapřisáhl, že přinese hlavu vůdce Duergarů samotnému vládci Cimmerie Thorogarovi.
Boj zpočátku připomínal drobné pošťuchování, kdy neměl nikdo z nich navrch. Helgadarm pak silným kopem Deugara rozhodil, a ten pak nebyl schopen přesného úderu, zatímco mu Helgadarm uštědřil další rány. Skoro by se řeklo, že to má Nordický vůdce vyhrané, jenže ho náhle potkala velká smůla, když mu při jednom úderu vyklouzla sekera z rukou a ta vyletěla oknem rovnou ven z paláce. Přihlížejícím zatrnulo. Záhy ho Duergar zasáhl přímo do hrudi.
Helgadarm se však nevzdal a rázem mu vytrhl sekeru z rukou, jež pak odhodil strannou. Z opasku vytasil dýku a vrhl se na nepřítele. První ránu Duergar vykryl, druhou též, začala dlouhá přetahovaná o jedinou zbraň. Přihlížející Azanyrmuthovci by nejraději zasáhli a vše vyřídili pár kouzly, ale Lundström jim naznačil, že je to věcí Helgadarmovo cti.
Vůdce Duergarů byl právě zasažen dýkou do svého špinavého tlustého břicha. Silný proud tmavé krve zacákal již tak zakrvácenou a špinavou místnost. Ten se snažil vykroutit z drtivého sevření mocného Nordického vůdce, ale marně. Další bodnutí dýkou následovaly, dokud nezasáhly páteř. Helgadarm mu už jen zakroutil krkem a hlasité křupnutí dalo všem najevo, že je dobojováno. Vítězství nad vůdcem Duergarů přítomní náležitě oslavili hlasitým projevem radosti. Dnes Nordé spolu s novými přáteli zasadili dlouhodobým nepřátelům zdrcující úder.
Aby zbylí Duergaři nemohli využít černou pevnost a znovu zde seskupit síly pro další údery, rozhodli se toto místo řádně poničit. Veškerý chatrný nábytek naházely na hromady, co nešlo snadno přesunout, rozsekali na třísky, většinu dveří a bran poničili tak, aby je nebylo možno znovu použít. Ve sloupových sálech strhli pár nosných sloupů a narušili tak statiku některých částí pevnosti, na některých místech pobořili hradby a nakonec celou pevnost zapálili.
Celá armáda opouštěla dějiště velké vítězné bitvy. Zasněženou večerní krajinu ozařovalo zapadající slunce a husté tmavé mraky vystřídala červeně zabarvená polojasná obloha. Vojska se na chvíli zastavila na nedaleké pláni, aby pozorovala zkázu nepřátelské pevnosti. Jasná zář plamenů osvětlovala náhorní planinu na míle daleko. Impozantní podívaná o to víc vynikala s přicházející nocí. Praskot rozsáhlého požáru a rachot řítících se střech se ozýval ještě mnoho mil daleko na severu, kam se armáda nakonec vydala.
O deset dní později se již sám král Lianaru Ragulus, členové královské rady a vybraní Aldeřané stanuli v hlavním sídle Nordů ve městě Hammerfell. Právě zde v majestátním královském paláci pokračovala jednání o spojenectví mezi Nordy a Aldeřany. Úderem poledne byly v prostorném a reprezentativním sále dokončeny veškeré přípravy.
„Nyní můžeme přistoupit k dalším jednání o spojenectví,“ započal řeč sám vůdce Nordů Thorogar. Aldeřané na jeho pokyn přistoupili blíže.
„Vaši bojovníci se ukázali jako velice udatní válečníci, jež jen tak nic nerozhodí. Díky vám se vyřešil letitý problém s Duergary. Máme zprávy, že po vypálení černé pevnosti se přeživší Duergaři rozutekli a jejich společenství se zmítá v chaosu. Likvidace zbývajících skupinek nám už nečiní potíže, a to díky vám.“
„Rádi jsme pomohli.“
„Po celá staletí, možná i tisíciletí se pro nás nikdo tolik neobětoval. Vaše schopnosti a činy dokazují, že společně můžeme dokázat hodně. Vyřešit mnohé problémy, porazit nepřátele, jež nám ztrpčují život odnepaměti, a také společně prozkoumat dosud neobjevené světy a skrytá místa.“
Poté sám král Lianaru Ragulus, který v současnosti zastupoval i dosud známou část Aldeneerinu, byl vyzván k podpisu smlouvy o spojenectví. Pro Aldeřany to byl dosud nevídaný úspěch. Jak málo stačilo k získání přízně mocného národa Nordů, obzvlášť v porovnání s výpravami před padesáti lety.
Když Ragulus podepsal společné listiny a spolu s Thorogardem je uložili na bezpečné místo v paláci. Poté se již chystala oslava na počest velkého spojenectví.
Ještě než se všichni stačili odebrat ke stolům, kde již královské služebnictvo připravovalo slavnostní hostinu, přiběhl do sálu posel. Nemohl popadnout dech, jak byl uřícený. V sále nastalo ticho. Z výrazu bylo patrné, že má něco vážného na srdci.
„Problém! Hrůza! Napadli nás!“
„A kdo?“ nechápavě vyřkl Nardagarm. „Snad neútočí Duergaři.“
„Goa'uldi! Napadli města na severu.“
V sále to zahučelo. Nordé nechápali, jak se mohli dávní nepřátelé dostat na Cimmerii přes Thorovo kladivo. Navíc byl teď kruh světů často využíván Aldeřany a nikdo nezpozoroval sebemenší náznak možného útoku.
„Připluli odkudsi z dalekého severu před dvěma dny. Je jich opravdu hodně. Naše města jsou obklíčená.“